イタリア語:手を広げても、腕を広げたら・・・ ― 2013/03/29 17:48
今月末、平日の最終日。
なんば・心斎橋は人がいっぱいヾ(´ω`=´ω`)ノ
子供は春休みで楽しそう、学生は卒業旅行で楽しそう、会社員は振込みや給料確認で銀行に長蛇の列・笑。
もう3月も終わりで気温も上がってきたので
今年もバジルをわっさわっさ育てようと思います。
水にひたひたつけて発芽まちです。
水を含むと、眠っていた種の周りに半透明の膜ができます。
これがカエルのたまごに見えて仕方がない。
大量にまくと少し不気味です。ははは
バジルは発芽率の高く、ほったらかしでもグングン育つので、間引くのが面倒な方は種は少量で大丈夫です!
はじめて育てた時、あまりに育ってしまって、でも間引くのがなんだかかわいそうで・・・土を増やして、スペース増やして・・・としているうちにベランダが埋まりました(;´▽`A``
今では、広げすぎたベランダ菜園の土の手入れで大変です。
こまったぁー(_д_)。o0○
そんなわけで、本日のイタリア語の単語は他動詞「allargare」、意味は「広げる/大きくする」です。
おもしろ定型があります。この他動詞「allargare」に手を意味する「mano」をつけるて、
allargare(原形) + la mano(手・単数形)
気前が良くなる、浪費するという意味があります。
なんでもかんでも手を広げすぎたら良くないってことですかね・笑。
そしてさらにおもしろいのが、「mano(手)」のかわりに「(腕)」を広げたらどうなるのでしょうか?笑。 allargare(原形) + le braccia(腕・複数形)
腕を左右に広げる。無力感や諦めを示します。もうお手上げって事ですね。あははは。
注:手(単数形)mano はoで終わっていますが、女性名詞です。複数形はmani。腕(単数形)braccioは男性名詞ですが、複数形では(le) bracciaです。
↓ランキング参加中。素敵なイタリア語ブログサイトさんいっぱい↓


にほんブログ村
レモンマートルがやってきた&イタリア語語彙 ― 2011/06/20 00:27

うはっ。
家の中もベランダも、もじゃもじゃジャングル化してきた。
この夏は葉っぱ隊による日陰で涼しく酸素いっぱいで過ごせるか、土による虫さんの増殖でコエバと戦う暑い日々が繰り広げられるのか・・・ドキドキである。ははは。
こう増えてくると、緑の匂いが室内にも広がって来て、最近はニラとバジルの匂いがすんごいのよ。そのせいか、夢にまで影響が・・・。
あのね、足の無駄毛がニラになるねん・・・それを1本1本、ピンセットで抜いてるねん。でもまたすぐにニラが生えてくるのを見つめてため息をつくっていう夢。悪夢やわぁ~あはは。
こんなに緑の匂いが充満してるというのに、なんと今日あらたに「レモンマートル(Lemon myrtle)」の苗が3本届きました。もじゃりもじゃり。我が家はいったいどうなってしまうのか。
このレモンマートルくんは蚊よけの効果(除虫効果)があるそうなので、ベランダの入り口に置くことにしました。名前の通り、葉や茎からほんのりレモンの香りがするはずなんですが・・・まだ葉が多くないからか、まわりの奴らの匂いがすごいからか、思ったほど強い香りは発してない。レモングラスよりも強い香りがあるはずなんだけなぁ~。そうそう、レモンマートル(葉)も食べられるんだよ。ハーブとしてお料理に使ったり、お茶に入れたり。兄上の情報によると、食べて、汗として体から発汗されると、虫除けになるし、汗がイイ匂いになるっていうんだ・・・信じていいんだろうか。あはは。
とにかくいっぱいこの夏は葉を茂らして、乾燥ハーブをいっぱい作るんだ~これからの成長に期待。楽しみだ~。
さて、今日のイタリア語は~我が家の緑化にちなんで「緑」という単語から~。
緑は「verde」
形容詞として「緑の~」、名詞として「緑色」。日本語で緑がいっぱいというよう緑は葉っぱも表すけど、にイタリア語でも同じ「植物」という意味の表現もある。
では、これはなんでしょうか、「numero verde」。ふふふ。
「numero」これは数、とか数字、ナンバーっていう意味やね。直訳すると、緑の番号、緑の数。これはイタリア語で「フリーダイヤル」っていう意味なんだ。電話番号の近くに書いてあるから探してみてね~。
まったく写真の料理に触れてない・・・あはは。バーベキューしてたんだ。それだけ・笑。
↓ランキング参加中。ポチっとされると嬉しい↓

にほんブログ村
家の中もベランダも、もじゃもじゃジャングル化してきた。
この夏は葉っぱ隊による日陰で涼しく酸素いっぱいで過ごせるか、土による虫さんの増殖でコエバと戦う暑い日々が繰り広げられるのか・・・ドキドキである。ははは。
こう増えてくると、緑の匂いが室内にも広がって来て、最近はニラとバジルの匂いがすんごいのよ。そのせいか、夢にまで影響が・・・。
あのね、足の無駄毛がニラになるねん・・・それを1本1本、ピンセットで抜いてるねん。でもまたすぐにニラが生えてくるのを見つめてため息をつくっていう夢。悪夢やわぁ~あはは。
こんなに緑の匂いが充満してるというのに、なんと今日あらたに「レモンマートル(Lemon myrtle)」の苗が3本届きました。もじゃりもじゃり。我が家はいったいどうなってしまうのか。
このレモンマートルくんは蚊よけの効果(除虫効果)があるそうなので、ベランダの入り口に置くことにしました。名前の通り、葉や茎からほんのりレモンの香りがするはずなんですが・・・まだ葉が多くないからか、まわりの奴らの匂いがすごいからか、思ったほど強い香りは発してない。レモングラスよりも強い香りがあるはずなんだけなぁ~。そうそう、レモンマートル(葉)も食べられるんだよ。ハーブとしてお料理に使ったり、お茶に入れたり。兄上の情報によると、食べて、汗として体から発汗されると、虫除けになるし、汗がイイ匂いになるっていうんだ・・・信じていいんだろうか。あはは。
とにかくいっぱいこの夏は葉を茂らして、乾燥ハーブをいっぱい作るんだ~これからの成長に期待。楽しみだ~。
さて、今日のイタリア語は~我が家の緑化にちなんで「緑」という単語から~。
緑は「verde」
形容詞として「緑の~」、名詞として「緑色」。日本語で緑がいっぱいというよう緑は葉っぱも表すけど、にイタリア語でも同じ「植物」という意味の表現もある。
では、これはなんでしょうか、「numero verde」。ふふふ。
「numero」これは数、とか数字、ナンバーっていう意味やね。直訳すると、緑の番号、緑の数。これはイタリア語で「フリーダイヤル」っていう意味なんだ。電話番号の近くに書いてあるから探してみてね~。
まったく写真の料理に触れてない・・・あはは。バーベキューしてたんだ。それだけ・笑。
↓ランキング参加中。ポチっとされると嬉しい↓


にほんブログ村